ДИГОР Валентин Иванович
родился в 1940 г. в с. Бельго Комсомольского района Хабаровского краяХранитель нанайского языка и культуры, национальный мастер, автор книг. После окончания Нижне-Халбинской средней школы работал там учителем рисования. С 1968 по 1973 г. учился на северном отделении художественно-графического факультета государственного педагогического института им. Герцена в Ленинграде. После его окончания до 1980 г. работал учителем рисования, черчения в Нижне-Халбинской средней школе, заведующим интернатом. В 1980 г. переехал в Амурский район, где работал заведующим интернатом, учителем, руководителем факультатива по нанайскому прикладному искусству в сёлах Вознесенское, Джуен, Амурске. Его увлечение нанайским орнаментом оказалось наследственным – его мама Вера Андреевна Дигор была искусной вышивальщицей, признанной мастерицей. В своих статьях в местной печати, во время выступлений на районных и краевых семинарах учителей нанайского языка он популяризирует орнаментальные приёмы и особенности узоров народностей Приамурья, мифологическую основу орнаментики. Работа по исследованию нанайского узора дала ему много знаний об орнаменте народов Приамурья: о его разнообразии, различиях и особенностях в зависимости от того, где конкретный узор должен применяться, о чём он говорит, каковы его тайны, скрытые от поверхностного взгляда. В Амурском районе В.И. Дигор является единственным человеком, который стремится собрать и сохранить знания о нанайском традиционном узоре. Много работы уже сделано благодаря тому, что он с юности выполнял зарисовки узоров на крышах старых домов, на амбарах, халатах, берестяной посуде. Часть орнаментов сохранили для будущего русские этнографы, которые старались как можно точнее передать местный узор, бывая на Амуре с экспедициями в конце XIX – начале XX вв. Но часто русские учёные видели только необычность этих орнаментов, их красоту, не вдаваясь в смысл узора. Задача В.И. Дигора теперь – понять смысл этих узоров, ибо никакая вещь без смысла не создавалась. Его очень огорчает незнание современными мастерицами назначения и символики узоров. В. И. Дигор собраны нанайские орнаменты и объединены в книгу «Магия нанайского узора». В этом сборнике помещена «Легенда о Мировом океане» в пересказе В.И. Дигора, поскольку многие орнаменты отражают её содержание. Особой частью работы Валентина Дигора по сохранению творческого наследия земляков является сбор рукописей стихов и рассказов нижнехалбинца Владимира Заксора, человека яркого дарования, очень рано ушедшего из жизни. Тот не только писал на родном языке, он переводил на нанайский произведения и русских писателей, к примеру, «Алёнушкины сказки» Мамина-Сибиряка, «Тимура и его команду» Аркадия Гайдара. Поэтому В.И. Дигор посчитал своим долгом собрать всё то, что написано Владимиром Заксором и опубликовать хотя бы в «самиздатовском» варианте (книга издана в 2004 г)./ Много делает он для популяризации стихов и песен комсомольчанки Раисы Ходжер, выпуская небольшим тиражом и в скромном исполнении сборники её произведений. Его деятельность способствует не только сохранению, но и дальнейшему развитию самобытной культуры и искусства нанайского народа. Его имя во второй том пятого, юбилейного издания энциклопедии «Лучшие люди России». В ежегодно издаваемой энциклопедии помещена биографическая справка о В. И. Дигор. Валентин Иванович заслужил почетную награду своей деятельностью по сохранению и развитию нанайского языка и культуры.